首页 新闻 社会 经济 快讯 文化 时尚 娱乐 科技 汽车 综合 快报

怎样才能给宝宝取一个好听又适合的英文名?

2017-11-29 19:51:34 来源:今日头条

不知道从什么时候开始,幼儿园也有了英文名鄙视链,有英文名的瞧不起没有英文名的,英文名好听的嘲笑英文名普通的。

取英文名这件事本身没有任何问题,怕就怕挖空心思取的英文名,在歪果仁眼里还是像“二狗子”一样的存在。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

究竟怎样才能给宝宝取一个好听又适合的英文名?米娜总结了一些小方法,避开这些雷区,就离优秀的英文名不远了。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

翻字典

家长都希望宝宝的英文名也能像中文名一样寓意美好、吉祥,于是套用取中文名的方法——翻字典。

但英文一词多意是非常普遍的现象,于是就有了Beautiful Li(李美丽)、Rich Liu(刘富)、Lucky Wang(王幸运)......

抱歉,就算你用尽全身力气,宝宝知道自己叫这名字也不会高兴,OK?

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

顺口、好记的单词也是幼儿园小朋友的高频英文名。

像Apple(苹果)、Kiwi(奇异果)、Peach(桃子)、Tiger(老虎)、Panda(熊猫)、Seven(七)、Coffee(咖啡)、Cookie(曲奇饼)......

这就像一位歪果仁对你说:“你好,我是小苹果。”

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

有些家长说,这些都太普通,选点高级又高贵的单词不就好了?于是在字典里找到了这些:

Crystal(水晶)、Diamond(钻石)、Boss(老板)、King(国王)、Princess(公主)、Queen(王后)......

“你好,我是公主。”

这到底比小苹果好在哪里?

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

字典里各种时而阳光、时而忧郁的单词,家长们也很中意,比如Rain(雨)、Sunny(阳光)、Snow(雪)、Windy(风),幼儿园老师点名的时候简直像在播报天气预报。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

不同国家之间的文化差异还是非常大的,刻意追求特别的寓意或花式选单词取出来的名字,弄巧成拙的几率更大哦。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

无法产生共鸣的名字

名字和星座一样,会给人一些不同的心理暗示,甚至在某种程度上还可以反映出你的年龄、性格、家庭情况。所以,名字作为给人的第一印象,真的非常重要。

有些家长认为各种经典名牌不但透露着品味,也经过了历史的验证。于是给宝宝取了这些名字:Ferrari(法拉利)、Dior(迪奥)、Louis Vuitton(路易威登)、Chanel(香奈儿)、Stanford(斯坦福)、Harvard(哈佛)......

很好听,很大牌,但这和“你好,我叫脑白金”的震惊程度是相当的。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

明星和电视剧里人物的名字总保险了吧,该挑哪一个呢?

像Rihanna(蕾哈娜)、Michael Jackson(迈克尔.杰克逊)、Obama(奥巴马)、Kim Kardashian(金.卡戴珊)之类的名人就不要选了,太响亮的名字只会让人联想到这个名人本身,并不会对你这个人有任何概念。

这就像歪果朋友取了一个特别的中文名。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

歪果仁的名和姓,字面上看很难区分,费了大力气取的是英文名还是英文姓,还是确认一下比较保险。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

毫无关系异国名

很多家长爱日剧、韩剧、德剧、俄罗斯剧……于是给宝宝取了好听的异国名字,像Yukina 雪奈(ゆきな)、Ultraman(奥特曼)、Peppa(小猪佩奇)......

抱歉,这些名字在你心中有多特别,在别人眼里就有多奇怪。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

有些家长比较随性,地图上随手一指的地名就是孩子的英文名。

像Spain(西班牙)、Paris(巴黎)......

不要心存幻想,这和“你好,我是安徽合肥”没有任何差别。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

就算外国友人费尽心机拼出了读法,给别人的第一印象这是你的母语国,如果不是,就意味着你需要一遍遍去解释为什么用这个名字。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

俚语、流行语

历史的惨痛教训总是一次又一次的告诉我们,不要轻易追流行。在杀马特年代,Peter、Tony、Johnny都是走在时尚前端的顶尖人物,就连女神Angelababy的英文名放到现在也让人爱在心头口难开。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

有特殊意义的词语就更难了,毕竟我们对国外的梗完全不了解。很多家长为了表达宝贝的甜美,就给孩子取名Sugar(糖)、Candy(糖果)、Cherry(樱桃)、Honey(蜜糖)......但脱衣舞娘的名字,十有八九与这些甜美、性感的词挂钩,这种坑踩了也只能认栽。

像Open、Easy,这类很容易让人联想的词不要乱用。就算非常确定的单词,也请查下资料再决定。

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

家长们给宝宝挑选英文名的时候,一定要考虑的长远些,避免太有年代感或太流行。想想宝宝是不是有可能出国,长大再叫这个名字会不会有些尴尬?

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

有些名字就算塑料姐妹花表面上赞不绝口,也会在看不到的地方发自肺腑地嘲笑你......

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

到底应该怎么取?

这也不行那也不行,不是没得选了?

可以参照皇室或流行英文名大全,从里面挑一个喜欢的就可以了,毕竟大部分歪果仁的名字也都在这些Top100的列表里。

给家长们推荐几个实用的英文名网站(需要外网):Social Security、Baby Name Wizard、Behind the Name,可以查看美国人民排名1—1000的姓名,男宝女宝非常清晰,还可以从most popular name里选择。

没有外网怎么办?私信年糕妈妈“英文名”三个字,美国1880年—2016年TOP1000的婴儿姓名都在里面,希望妈妈们都能给宝宝选到最合适的英文名~

原标题:你挖空心思给娃取的洋气英文名,在外国人眼里其实和二狗子差不多

上一篇:青海杂多受伤雪豹救助追踪:确定为车辆撞伤

下一篇:最后一页

责任编辑:

点击排行
推荐阅读